SMAP
Furikaeru no wa mada saki demo ii kedo
Hakitsubushite kita kutsu wo narabete wa
Arukitsuzukete kita kyori wo omotta
Toki ni nayami toki ni urei toki ni samishii jibun ni uso mo tsuite kita keredo
Kono isshun no tame no nanzen jikan tsuyosatte yasashisa ima wakatte kita yo
Kono shunkan no tame ni naze jikan tsuiyashite kita no ka shiritai kara
Surechigau hito no mure boku wa miteta
Furikaeru no wa hora ato ni shiyou
Kegarete shimatta SHATSU mo sonomama de
Arukitsuzukeru you na tsuyosa ga hoshii
Sugu ni mayoi sugu ni nageki sugu ni tsukareta furi shite uso mo tsuite kita keredo
Kono isshun no tame no nanzen jikan kabe wa jibun datta ima wakatta koto
Kono shunkan no tame ni ushinatta koto mo ooi kedo tashikametakute
Kono isshun no tame no nanzen jikan tsuyosatte yasashisa ima wakatte kita yo
Kono shunkan no tamen i naze jikan tsuiyashite kita no ka ima wakatta yo
Kono isshun no tame dake ja nai nda tsuzuki wa mada aru nda sagashiteta koto
Kono saki de mitsukerareru kana sono isshun no tame ni arukitsuzukeru
Kono shunkan
Terjemahan:
Aku menatap tangan yang menggenggamku erat
Tak ada jalan kembali, tapi maju ke depan juga terdengar bagus
Ketika ku menjejerkan sepatu ku yang hancur karena ku memakainya terlalu sering
Terus berjalan menempuh jarak yang jauh
Terkadang, aku mendapat masalah, terkadang, kesedihan
Terkadang, pada diriku yang kesepian, aku berbohong
Tapi sekarang aku mengerti kenapa aku begitu tertarik pada kekuatan kebaikan saat ini setelah ribuan waktu
Karena aku ingin tahu kenapa aku membuang-buang waktu untuk saat ini
Aku memperhatikan kumpulan orang-orang yang berpapasan denganku
Hei, tinggalkan jalan kembali, untuk nanti
Dan biarkan kemejamu yang telah menjadi kotor, apa adanya
Aku ingin kekuatan yang membuatku bisa terus berjalan
Aku cepat untuk ragu, cepat berduka
Cepat untuk berpura-pura bahwa aku lelah, dan aku berbohong pada diriku sendiri
Tapi sekarang aku tahu bahwa dindingku ribuan waktu untuk saat ini
Segala hal yang ku mengerti
Dan segala hal yang hilang dariku untuk satu saat ini saja, ada banyak tetapi
Aku ingin memastikannya
Tapi sekarang aku mengerti kenapa aku begitu tertarik pada kekuatan kebaikan saat ini setelah ribuan waktu
Tapi semua ribuan waktu yang ku buang-buang menuju ke satu saat ini saja
Aku sekarang mengerti kenapa
Tidak hanya untuk satu saat ini
Masih ada banyak yang datang
Hal yang ku cari-cari
Ku pikir apakah aku bisa menemukannya di balik titik ini
Aku kembali berjalan, untak satu saat ini
Saat ini
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tidak ada komentar:
Posting Komentar